Here is the first-ever English translation of the ancient Greek Onomasticon by Eusebius of Caesarea, written in the early 4th century A.D. Edited and introduced by Joan E. Taylor, this translation of Eusebius’ Onomasticon, prepared for the first time in English by G. S. P. Freeman-Grenville, follows the edition of Erich Klostermann. Presented in parallel with Jerome's Latin rendering of the same work, known as the Liber Locorum, The Onomasticon by Eusebius of Caesarea provides an alphabetical listing of place names mentioned in the Bible and identified by the author with contemporary sites. By comparing the two works we can see how Christian Palestine developed between the early 320s and the late 380s. Accompanied by maps and indexes, this book is an indispensable tool for students and scholars alike.

Other Formats & Editions

More from G S P Freeman-Grenville

All of the products displayed on this website are supposed to be Christian.

However, occasionaly some products get added and slip through our automated content filters unnoticed by our Admins.

If you notice anything that shouldn't be here, please help us out and let us know by clicking the following button:

Flag this Product